Podrobnosti výzvy k podání nabídek

Název:
FL/TM19-SK
Veřejný zadavatel:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Datum zveřejnění v TED:
05/03/2019
Lhůta pro podání nabídek:
08/04/2019
Stav:
Uzavřeno
Informace
FL/TM19-SK
FL/TM19-SK
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcové smlouvy na překlady standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z bulharštiny, češtiny, dánštiny, němčiny, řečtiny, angličtiny, španělštiny, estonštiny, finštiny, francouzštiny, chorvatštiny, maďarštiny, italštiny, litevštiny, lotyštiny, maltštiny, nizozemštiny, polštiny, portugalštiny, rumunštiny, slovinštiny a švédštiny do slovenštiny.
Služby
Otevřené řízení
Uzavřeno
Zatrhnutý
Mezníky
05/03/2019 00:00
29/03/2019 23:59
02/04/2019 23:59
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Položky
Číslo položky Název Popis
Položka 1 Překlady z bulharštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z bulharštiny do slovenštiny.
Položka 2 Překlady z češtiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z češtiny do slovenštiny.
Položka 3 Překlady z dánštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z dánštiny do slovenštiny.
Položka 4 Překlady z němčiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z němčiny do slovenštiny.
Položka 5 Překlady z řečtiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z řečtiny do slovenštiny.
Položka 6 Překlad z angličtiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z angličtiny do slovenštiny.
Položka 7 Překlady ze španělštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze španělštiny do slovenštiny.
Položka 8 Překlady z estonštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z estonštiny do slovenštiny.
Položka 9 Překlady z finštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z finštiny do slovenštiny.
Položka 10 Překlady z francouzštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z francouzštiny do slovenštiny.
Položka 11 Překlady z chorvatštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z chorvatštiny do slovenštiny.
Položka 12 Překlady z maďarštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z maďarštiny do slovenštiny.
Položka 13 Překlady z italštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z italštiny do slovenštiny.
Položka 14 Překlady z litevštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z litevštiny do slovenštiny.
Položka 15 Překlady z lotyštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z lotyštiny do slovenštiny.
Položka 16 Překlady z maltštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z maltštiny do slovenštiny.
Položka 17 Překlady z nizozemštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z nizozemštiny do slovenštiny.
Položka 18 Překlady z polštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z polštiny do slovenštiny.
Položka 19 Překlady z portugalštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z portugalštiny do slovenštiny.
Položka 20 Překlady z rumunštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z rumunštiny do slovenštiny.
Položka 21 Překlady ze slovinštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze slovinštiny do slovenštiny.
Položka 22 Překlady ze švédštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze švédštiny do slovenštiny.
Oznámení
Reference Notice type Datum zveřejnění
2019/S 058-132840 Oprava 22/03/2019 00:00
2019/S 045-101845 Oznámení o zakázce 05/03/2019 00:00