Podrobnosti výzvy k podání nabídek

Název:
FL/TM19-SL
Veřejný zadavatel:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Datum zveřejnění v TED:
05/03/2019
Lhůta pro podání nabídek:
08/04/2019
Stav:
Uzavřeno
Informace
FL/TM19-SL
FL/TM19-SL
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcové smlouvy na překlady standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z bulharštiny, češtiny, dánštiny, němčiny, řečtiny, angličtiny, španělštiny, estonštiny, finštiny, francouzštiny, chorvatštiny, maďarštiny, italštiny, litevštiny, lotyštiny, maltštiny, nizozemštiny, polštiny, portugalštiny, rumunštiny, slovenštiny a švédštiny do slovinštiny.
Služby
Otevřené řízení
Uzavřeno
Zatrhnutý
Mezníky
05/03/2019 00:00
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Položky
Číslo položky Název Popis
Položka 1
Překlady z bulharštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z bulharštiny do slovinštiny.
Položka 2
Překlady z češtiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z češtiny do slovinštiny.
Položka 3
Překlad z dánštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z dánštiny do slovinštiny.
Položka 4
Překlady z němčiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z němčiny do slovinštiny.
Položka 5
Překlad z řečtiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z řečtiny do slovinštiny.
Položka 6
Překlad z angličtiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z angličtiny do slovinštiny.
Položka 7
Překlady ze španělštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze španělštiny do slovinštiny.
Položka 8
Překlady z estonštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z estonštiny do slovinštiny.
Položka 9
Překlad z finštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z finštiny do slovinštiny.
Položka 10
Překlady z francouzštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z francouzštiny do slovinštiny.
Položka 11
Překlady z chorvatštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z chorvatštiny do slovinštiny.
Položka 12
Překlady z maďarštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z maďarštiny do slovinštiny.
Položka 13
Překlady z italštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z italštiny do slovinštiny.
Položka 14
Překlady z litevštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z litevštiny do slovinštiny.
Položka 15
Překlady z lotyštiny do slovenštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z lotyštiny do slovinštiny.
Položka 16
Překlady z maltštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z maltštiny do slovinštiny.
Položka 17
Překlad z nizozemštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z nizozemštiny do slovinštiny.
Položka 18
Překlady z polštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z polštiny do slovinštiny.
Položka 19
Překlad z portugalštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z portugalštiny do slovinštiny.
Položka 20
Překlady z rumunštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z rumunštiny do slovinštiny.
Položka 21
Překlady ze slovenštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze slovinštiny do slovinštiny.
Položka 22
Překlad ze švédštiny do slovinštiny
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze švédštiny do slovinštiny.
Oznámení
Reference Typ oznámení Datum zveřejnění
2019/S 058-132838
Oprava
22/03/2019 00:00
2019/S 045-101841
Oznámení o zakázce
05/03/2019 00:00