Podrobnosti výzvy k podání nabídek

Název:
FL/TM19-SL
Veřejný zadavatel:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Datum zveřejnění v TED:
05/03/2019
Lhůta pro podání nabídek:
08/04/2019
Stav:
Uzavřeno
Informace
FL/TM19-SL
FL/TM19-SL
Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcové smlouvy na překlady standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z bulharštiny, češtiny, dánštiny, němčiny, řečtiny, angličtiny, španělštiny, estonštiny, finštiny, francouzštiny, chorvatštiny, maďarštiny, italštiny, litevštiny, lotyštiny, maltštiny, nizozemštiny, polštiny, portugalštiny, rumunštiny, slovenštiny a švédštiny do slovinštiny.
Služby
Otevřené řízení
Uzavřeno
Zatrhnutý
Mezníky
05/03/2019 00:00
29/03/2019 23:59
02/04/2019 23:59
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Položky
Číslo položky Název Popis
Položka 1 Překlady z bulharštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z bulharštiny do slovinštiny.
Položka 2 Překlady z češtiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z češtiny do slovinštiny.
Položka 3 Překlad z dánštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z dánštiny do slovinštiny.
Položka 4 Překlady z němčiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z němčiny do slovinštiny.
Položka 5 Překlad z řečtiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z řečtiny do slovinštiny.
Položka 6 Překlad z angličtiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z angličtiny do slovinštiny.
Položka 7 Překlady ze španělštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze španělštiny do slovinštiny.
Položka 8 Překlady z estonštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z estonštiny do slovinštiny.
Položka 9 Překlad z finštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z finštiny do slovinštiny.
Položka 10 Překlady z francouzštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z francouzštiny do slovinštiny.
Položka 11 Překlady z chorvatštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z chorvatštiny do slovinštiny.
Položka 12 Překlady z maďarštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z maďarštiny do slovinštiny.
Položka 13 Překlady z italštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z italštiny do slovinštiny.
Položka 14 Překlady z litevštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z litevštiny do slovinštiny.
Položka 15 Překlady z lotyštiny do slovenštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z lotyštiny do slovinštiny.
Položka 16 Překlady z maltštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z maltštiny do slovinštiny.
Položka 17 Překlad z nizozemštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z nizozemštiny do slovinštiny.
Položka 18 Překlady z polštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z polštiny do slovinštiny.
Položka 19 Překlad z portugalštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z portugalštiny do slovinštiny.
Položka 20 Překlady z rumunštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví z rumunštiny do slovinštiny.
Položka 21 Překlady ze slovenštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze slovinštiny do slovinštiny.
Položka 22 Překlad ze švédštiny do slovinštiny Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie má v plánu uzavřít rámcovou smlouvu na překlad standardizovaných technických textů v oblasti práv duševního vlastnictví ze švédštiny do slovinštiny.
Oznámení
Reference Notice type Datum zveřejnění
2019/S 058-132838 Oprava 22/03/2019 00:00
2019/S 045-101841 Oznámení o zakázce 05/03/2019 00:00