Information om udbud

Titel:
Oversættelse til bulgarsk, irsk, kroatisk, litauisk, maltesisk, polsk, rumænsk, ...
Ordregivende myndighed:
European Parliament, DG Translation
Dato for offentliggørelse på Ted:
24/03/2021
Frist for modtagelse af bud:
03/05/2021
Status:
Lukket
Information
T6/EU9/2021
Oversættelse til bulgarsk, irsk, kroatisk, litauisk, maltesisk, polsk, rumænsk, slovensk og spansk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT/ES) til bulgarsk, irsk, kroatisk, litauisk, maltesisk, polsk, rumænsk, slovensk og spansk.Det forventede maksimale omfang af standardsider, der skal oversættes pr. år (ikke en kontraktmæssig forpligtelse):• Europa-Parlamentet: 210 000• Rådet for Den Europæiske Union: 2 800• Den Europæiske Revisionsret: 28 000• Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg: 36 000• Det Europæiske Regionsudvalg: 22 500.I alt pr. år: 299 300.
Tjenesteydelser
Offentligt udbud
Lukket
Aktiveret
Alle partier
9
Rammeaftale
http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm
79530000
Vilkår for deltagelse
For fysiske personer: læselig fotokopi af identitetskort eller pas og et dokument udstedt af den kompetente myndighed, der dokumenterer moms-/skatteregistreringsnummeret. Hvis en fysisk person ikke har moms-/skatteregistreringsnummeret på tidspunktet for afgivelse af bud, vil vedkommende blive anmodet om at fremlægge det efter tildelingen og før underskrivelsen af rammeaftalen.For juridiske personer: kopi af et officielt dokument med angivelse af den juridiske enheds navn, registreringsadresse, moms-/skatteregistreringsnummer og det registreringsnummer, som de nationale myndigheder har tildelt enheden.
Udvælgelseskriterier som angivet i udbudsmaterialet
Udvælgelseskriterier som angivet i udbudsmaterialet
Udvælgelseskriterier som angivet i udbudsmaterialet
Udvælgelseskriterier som angivet i udbudsmaterialet
Tidslinje
24/03/2021 00:00
03/05/2021 16:00
10/05/2021 10:00
Partier
Partinummer Titel Beskrivelse
Parti 1
Oversættelse til bulgarsk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammekontrakter vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT/ES) til bulgarsk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 34 800.Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022.Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Parti 2
Oversættelse til kroatisk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT/ES) til kroatisk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 29 800.Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022.Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Parti 3
Oversættelse til irsk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR) til irsk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 25 900Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022.Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Parti 4
Oversættelse til litauisk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT/ES) til litauisk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 34 800.Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022.Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Parti 5
Oversættelse til maltesisk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammekontrakter vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT/ES) til maltesisk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 29 800.Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022. Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Parti 6
Oversættelse til polsk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT/ES) til polsk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 39 800Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022.Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Parti 7
Oversættelsestjenester til rumænsk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT/ES) til rumænsk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 34 800.Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022.Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Parti 8
Oversættelse til slovensk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT/ES) til slovensk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 29 800.Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022. Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Parti 9
Oversættelse til spansk
Europa-Parlamentet, der handler som ordregivende myndighed på vegne af Rådet for Den Europæiske Union, Den Europæiske Revisionsret, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, har besluttet at offentliggøre dette udbud med henblik på indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af enkelt- og flersprogede kildedokumenter (EN/FR/DE/IT) til spansk.Anslået antal sider pr. år for partiet: 39 800Maksimal varighed: Tre år.Det maksimale antal rammeaftaler, der skal underskrives: Fem — én overordnet rammeaftale og fire sekundære rammeaftaler.Rammeaftaler underskrevet efter denne udbudsprocedure træder i kraft den 1. januar 2022 eller den dato, hvor de underskrives af den sidste kontraherende part, hvis den sidste kontraherende part underskriver efter den 1. januar 2022. Rammeaftalerne løber indtil udgangen af 2022.Udførelsen af rammeaftalerne begynder først, når rammeaftalerne er underskrevet.
Bekendtgørelser
Reference Meddelelsestype Offentliggørelsesdato
2021/S 074-185073
Berigtigelse
16/04/2021 00:00
2021/S 058-145425
Udbudsbekendtgørelse
24/03/2021 00:00