Informaciones de las convocatorias de concurso

Título:
FL/TM23-SV
Poder adjudicador:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Fecha de publicación del TED:
26/05/2023
Fecha límite de recepción de las ofertas:
03/07/2023
Estado:
Cerrada
Información
FL/TM23-SV
FL/TM23-SV
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar contratos marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual, del alemán, búlgaro, checo, danés, eslovaco, esloveno, español, estonio, finés, francés, croata, húngaro, inglés, italiano, letón, lituano, maltés, neerlandés, polaco, portugués y rumano al sueco.
Servicios
Procedimiento abierto
Cerrada
Verificado
Uno o varios lotes
22
Acuerdo marco
1,217,000.00 EUR
79530000
Condiciones de participación
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
Etapas
26/05/2023 00:00
03/07/2023 10:00
05/07/2023 14:00
Lotes
Número del lote Título Descripción
Lote 1
Traducción del búlgaro al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del búlgaro al sueco.
Lote 2
Traducción del checo al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del checo al sueco.
Lote 3
Traducción del danés al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del danés al sueco.
Lote 4
Traducción del alemán al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del alemán al sueco.
Lote 5
Traducción del griego al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del griego al sueco.
Lote 6
Traducción del inglés al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del inglés al sueco.
Lote 7
Traducción del español al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del español al sueco.
Lote 8
Traducción del estonio al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del estonio al sueco.
Lote 9
Traducción del finés al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del finlandés al sueco.
Lote 10
Traducción del francés al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del francés al sueco.
Lote 11
Traducción del croata al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del croata al sueco.
Lote 12
Traducción del húngaro al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del húngaro al sueco.
Lote 13
Traducción del italiano al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del italiano al sueco.
Lote 14
Traducción del lituano al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene la intención de celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del lituano al sueco.
Lote 15
Traducción del letón al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del letón al sueco.
Lote 16
Traducción del maltés al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del maltés al sueco.
Lote 17
Traducción del neerlandés al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene la intención de celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del neerlandés al sueco.
Lote 18
Traducción del polaco al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del polaco al sueco.
Lote 19
Traducción del portugués al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del portugués al sueco.
Lote 20
Traducción del rumano al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del rumano al sueco.
Lote 21
Traducción del eslovaco al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del eslovaco al sueco.
Lote 22
Traducción del esloveno al sueco
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del esloveno al sueco.
Anuncios
Referencia Tipo de anuncio Fecha de publicación
2023/S 101-312774
Anuncio de licitación
26/05/2023 00:00