Informaciones de las convocatorias de concurso

Título:
FL/TM19-ES
Poder adjudicador:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Fecha de publicación del TED:
05/03/2019
Fecha límite de recepción de las ofertas:
08/04/2019
Estado:
Cerrada
Información
FL/TM19-ES
FL/TM19-ES
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar contratos marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual, del búlgaro, checo, danés, alemán, griego, inglés, estonio, finés, francés, croata, húngaro, italiano, lituano, letón, maltés, neerlandés, polaco, portugués, rumano, eslovaco, esloveno y sueco al español.
Servicios
Procedimiento abierto
Cerrada
Verificado
Etapas
05/03/2019
29/03/2019 23:59
02/04/2019
08/04/2019
25/04/2019 10:00
Lotes
Número del lote Título Descripción
Lote 1 Traducción del búlgaro al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del búlgaro al español.
Lote 2 Traducción del checo al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del checo al español.
Lote 3 Traducción del danés al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del danés al español.
Lote 4 Traducción del alemán al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del alemán al español.
Lote 5 Traducción del griego al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del griego al español.
Lote 6 Traducción del inglés al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del inglés al español.
Lote 7 Traducción del estonio al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del estonio al español.
Lote 8 Traducción del finés al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del finés al español.
Lote 9 Traducción del francés al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del francés al español.
Lote 10 Traducción del croata al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del croata al español.
Lote 11 Traducción del húngaro al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del húngaro al español.
Lote 12 Traducción del italiano al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del italiano al español.
Lote 13 Traducción del lituano al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del lituano al español.
Lote 14 Traducción del letón al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del letón al español.
Lote 15 Traducción del maltés al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del maltés al español.
Lote 16 Traducción del neerlandés al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del neerlandés al español.
Lote 17 Traducción del polaco al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del polaco al español.
Lote 18 Traducción del portugués al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del portugués al español.
Lote 19 Traducción del rumano al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del rumano al español.
Lote 20 Traducción del eslovaco al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del eslovaco al español.
Lote 21 Traducción del esloveno al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del esloveno al español.
Lote 22 Traducción del sueco al español El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del sueco al español.
Anuncios
Referencia Notice type Fecha de publicación
2019/S 058-132820 Rectificativo 22/03/2019
2019/S 045-101834 Anuncio de licitación 05/03/2019