Informaciones de las convocatorias de concurso

Título:
FL/TM19-ES
Poder adjudicador:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Fecha de publicación del TED:
05/03/2019
Fecha límite de recepción de las ofertas:
08/04/2019
Estado:
Cerrada
Información
FL/TM19-ES
FL/TM19-ES
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar contratos marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual, del búlgaro, checo, danés, alemán, griego, inglés, estonio, finés, francés, croata, húngaro, italiano, lituano, letón, maltés, neerlandés, polaco, portugués, rumano, eslovaco, esloveno y sueco al español.
Servicios
Procedimiento abierto
Cerrada
Verificado
Etapas
05/03/2019 00:00
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Lotes
Número del lote Título Descripción
Lote 1
Traducción del búlgaro al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del búlgaro al español.
Lote 2
Traducción del checo al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del checo al español.
Lote 3
Traducción del danés al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del danés al español.
Lote 4
Traducción del alemán al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del alemán al español.
Lote 5
Traducción del griego al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del griego al español.
Lote 6
Traducción del inglés al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del inglés al español.
Lote 7
Traducción del estonio al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del estonio al español.
Lote 8
Traducción del finés al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del finés al español.
Lote 9
Traducción del francés al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del francés al español.
Lote 10
Traducción del croata al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del croata al español.
Lote 11
Traducción del húngaro al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del húngaro al español.
Lote 12
Traducción del italiano al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del italiano al español.
Lote 13
Traducción del lituano al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del lituano al español.
Lote 14
Traducción del letón al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del letón al español.
Lote 15
Traducción del maltés al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del maltés al español.
Lote 16
Traducción del neerlandés al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del neerlandés al español.
Lote 17
Traducción del polaco al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del polaco al español.
Lote 18
Traducción del portugués al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del portugués al español.
Lote 19
Traducción del rumano al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del rumano al español.
Lote 20
Traducción del eslovaco al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del eslovaco al español.
Lote 21
Traducción del esloveno al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del esloveno al español.
Lote 22
Traducción del sueco al español
El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea tiene previsto celebrar un contrato marco para la traducción de textos técnicos normalizados en el ámbito de los derechos de propiedad intelectual del sueco al español.
Anuncios
Referencia Tipo de anuncio Fecha de publicación
2019/S 058-132820
Rectificativo
22/03/2019 00:00
2019/S 045-101834
Anuncio de licitación
05/03/2019 00:00