Pakkumiskutse andmed

Pealkiri:
Bulgaaria, tšehhi, taani, hollandi, inglise, eesti, soome, prantsuse, kreeka, un...
Tellija:
European Parliament, DG Translation
TEDis avaldamise kuupäev:
18/03/2019
Pakkumuste vastuvõtmise tähtaeg:
16/04/2019
Olek:
Suletud
Informatsioon
TRA/EU19/2019
Bulgaaria, tšehhi, taani, hollandi, inglise, eesti, soome, prantsuse, kreeka, ungari, iiri, itaalia, läti, leedu, malta, portugali, slovaki, sloveeni ja rootsi keelde tõlkimise teenused
Volitavate asutuste – Euroopa Parlament, Euroopa Kontrollikoda, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee ning Euroopa Regioonide Komitee – nimel avaliku sektori hankijana tegutsev Euroopa Parlament otsustas anda välja käesoleva pakkumuskutse raamlepingute sõlmimiseks ühe- ja mitmekeelsete lähtetekstide tõlkimise teenuste hankimiseks bulgaaria, tšehhi, taani, hollandi, inglise, eesti, soome, prantsuse, kreeka, ungari, iiri, itaalia, läti, leedu, malta, portugali, slovaki, sloveeni ja rootsi keelde (vt tehnilist kirjeldust).
Teenused
Avatud menetlus
Suletud
Märgitud
Tähised
18/03/2019
10/04/2019 12:00
12/04/2019
16/04/2019
24/04/2019 10:00
Osad
Osa number Pealkiri Kirjeldus
Osa 1 Bulgaaria keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest bulgaaria keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 34 000.
Osa 2 Tšehhi keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest tšehhi keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.
Osa 3 Taani keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest taani keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.
Osa 4 Hollandi keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest hollandi keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 38 500.
Osa 5 Inglise keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide bulgaaria, horvaadi, tšehhi, taani, hollandi, eesti, soome, prantsuse, saksa, kreeka, ungari, iiri, itaalia, läti, leedu, malta, poola, portugali, rumeenia, slovaki, sloveeni, hispaania ja rootsi keelest inglise keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 18 000.
Osa 6 Eesti keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest eesti keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 28 500.
Osa 7 Soome keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest soome keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 34 000.
Osa 8 Prantsuse keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide bulgaaria, horvaadi, tšehhi, taani, hollandi, inglise, eesti, soome, saksa, kreeka, ungari, itaalia, läti, leedu, poola, portugali, rumeenia, slovaki, sloveeni, hispaania ja rootsi keelest prantsuse keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 32 500.
Osa 9 Kreeka keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest kreeka keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.
Osa 10 Ungari keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest ungari keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.
Osa 11 Iiri keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest iiri keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 30 500.
Osa 12 Itaalia keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa ja hispaania keelest itaalia keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 38 500.
Osa 13 Läti keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest läti keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 28 500.
Osa 14 Leedu keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest leedu keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.
Osa 15 Malta keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest malta keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 28 500.
Osa 16 Portugali keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest portugali keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 34 000.
Osa 17 Slovaki keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest slovaki keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.
Osa 18 Sloveeni keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest sloveeni keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 29 000.
Osa 19 Rootsi keelde tõlkimise teenused Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest rootsi keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.
Teated
Viide Notice type Avaldamise kuupäev
2019/S 060-137775 Parandus 26/03/2019
2019/S 054-123613 Hanketeade 18/03/2019