Renseignements sur l'appel d'offres

Intitulé:
FL/TM19-FR
Pouvoir adjudicateur:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Date de publication sur TED:
05/03/2019
Date limite pour la réception des offres:
08/04/2019
Statut:
Fermé
Informations
FL/TM19-FR
FL/TM19-FR
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure des contrats-cadres pour la traduction vers le français de textes techniques standardisés relevant du domaine des droits de propriété intellectuelle, rédigés en bulgare, en tchèque, en danois, en allemand, en grec, en anglais, en espagnol, en estonien, en finnois, en croate, en hongrois, en italien, en lituanien, en letton, en maltais, en néerlandais, en polonais, en portugais, en roumain, en slovaque, en slovène et en suédois.
Services
Procédure ouverte
Fermé
Validé
Étapes
05/03/2019 00:00
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Lots
Numéro du lot Intitulé Description
Lot 1
Traduction du bulgare vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du bulgare vers le français.
Lot 2
Traduction du tchèque vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du tchèque vers le français.
Lot 3
Traduction du danois vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du danois vers le français.
Lot 4
Traduction de l'allemand vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'allemand vers le français.
Lot 5
Traduction du grec vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du grec vers le français.
Lot 6
Traduction de l'anglais vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'anglais vers le français.
Lot 7
Traduction de l'espagnol vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'espagnol vers le français.
Lot 8
Traduction de l'estonien vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'estonien vers le français.
Lot 9
Traduction du finnois vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du finnois vers le français.
Lot 10
Traduction du croate vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du croate vers le français.
Lot 11
Traduction du hongrois vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du hongrois vers le français.
Lot 12
Traduction de l'italien vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'italien vers le français.
Lot 13
Traduction du lituanien vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du lituanien vers le français.
Lot 14
Traduction du letton vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne prévoit de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du letton vers le français.
Lot 15
Traduction du maltais vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du maltais vers le français.
Lot 16
Traduction du néerlandais vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du néerlandais vers le français.
Lot 17
Traduction du polonais vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du polonais vers le français.
Lot 18
Traduction du portugais vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du portugais vers le français.
Lot 19
Traduction du roumain vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du roumain vers le français.
Lot 20
Traduction du slovaque vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du slovaque vers le français.
Lot 21
Traduction du slovène vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du slovène vers le français.
Lot 22
Traduction du suédois vers le français
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du suédois vers le français.
Avis
Référence Type d’avis Date de publication
2019/S 058-132823
Rectificatif
22/03/2019 00:00
2019/S 045-101837
Avis de marché
05/03/2019 00:00