Lot 1 |
Traduction du bulgare vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du bulgare vers le lituanien.
|
Lot 2 |
Traduction du tchèque vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du tchèque vers le lituanien.
|
Lot 3 |
Traduction du danois vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du danois vers le lituanien.
|
Lot 4 |
Traduction de l'allemand vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'allemand vers le lituanien.
|
Lot 5 |
Traduction du grec vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du grec vers le lituanien.
|
Lot 6 |
Traduction de l'anglais vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'anglais vers le lituanien.
|
Lot 7 |
Traduction de l'espagnol vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l’espagnol vers le lituanien.
|
Lot 8 |
Traduction de l'estonien vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'estonien vers le lituanien.
|
Lot 9 |
Traduction du finnois vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du finnois vers le lituanien.
|
Lot 10 |
Traduction du français vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du français vers le lituanien.
|
Lot 11 |
Traduction du croate vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du croate vers le lituanien.
|
Lot 12 |
Traduction du hongrois vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du hongrois vers le lituanien.
|
Lot 13 |
Traduction de l'italien vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'italien vers le lituanien.
|
Lot 14 |
Traduction du letton vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du letton vers le lituanien.
|
Lot 15 |
Traduction du maltais vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du maltais vers le lituanien.
|
Lot 16 |
Traduction du néerlandais vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du néerlandais vers le lituanien.
|
Lot 17 |
Traduction du polonais vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du polonais vers le lituanien.
|
Lot 18 |
Traduction du portugais vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du portugais vers le lituanien.
|
Lot 19 |
Traduction du roumain vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du roumain vers le lituanien.
|
Lot 20 |
Traduction du slovaque vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du slovaque vers le lituanien.
|
Lot 21 |
Traduction du slovène vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du slovène vers le lituanien.
|
Lot 22 |
Traduction du suédois vers le lituanien
|
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du suédois vers le lituanien.
|