Renseignements sur l'appel d'offres

Intitulé:
FL/TM19-LV
Pouvoir adjudicateur:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Date de publication sur TED:
05/03/2019
Date limite pour la réception des offres:
08/04/2019
Statut:
Fermé
Informations
FL/TM19-LV
FL/TM19-LV
Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure des contrats-cadres pour la traduction vers le letton de textes techniques standardisés relevant du domaine des droits de propriété intellectuelle, rédigés en bulgare, en tchèque, en danois, en allemand, en grec, en anglais, en espagnol, en estonien, en finnois, en français, en croate, en hongrois, en italien, en lituanien, en maltais, en néerlandais, en polonais, en portugais, en roumain, en slovaque, en slovène et en suédois.
Services
Procédure ouverte
Fermé
Validé
Étapes
05/03/2019 00:00
29/03/2019 23:59
02/04/2019 23:59
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Lots
Numéro du lot Intitulé Description
Lot 1 Traduction du bulgare vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du bulgare vers le letton.
Lot 2 Traduction du tchèque vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du tchèque vers le letton.
Lot 3 Traduction du danois vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du danois vers le letton.
Lot 4 Traduction de l'allemand vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'allemand vers le letton.
Lot 5 Traduction du grec vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du grec vers le letton.
Lot 6 Traduction de l'anglais vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'anglais vers le letton.
Lot 7 Traduction de l'espagnol vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'espagnol vers le letton.
Lot 8 Traduction de l'estonien vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'estonien en letton.
Lot 9 Traduction du finnois vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du finnois au letton.
Lot 10 Traduction du français vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du français vers le letton.
Lot 11 Traduction du croate vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du croate vers le letton.
Lot 12 Traduction du hongrois vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du hongrois vers le letton.
Lot 13 Traduction de l'italien vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle de l'italien vers le letton.
Lot 14 Traduction du lituanien vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du lituanien vers le letton.
Lot 15 Traduction du maltais vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du maltais vers le letton.
Lot 16 Traduction du néerlandais vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du néerlandais vers le letton.
Lot 17 Traduction du polonais vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du polonais vers le letton.
Lot 18 Traduction du portugais vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du portugais vers le letton.
Lot 19 Traduction du roumain vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du roumain vers le letton.
Lot 20 Traduction du slovaque vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du slovaque au letton.
Lot 21 Traduction du slovène vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du slovène vers le letton.
Lot 22 Traduction du suédois vers le letton Le Centre de traduction des organes de l'Union européenne envisage de conclure un contrat-cadre pour la traduction de textes techniques normalisés dans le domaine des droits de propriété intellectuelle du suédois vers le letton.
Avis
Référence Notice type Date de publication
2019/S 058-132837 Rectificatif 22/03/2019 00:00
2019/S 045-101842 Avis de marché 05/03/2019 00:00