Gegevens van de oproep tot inschrijving

Titel:
FL/TM19-ES
Aanbestedende dienst:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Publicatiedatum op TED:
05/03/2019
Termijn voor de ontvangst van inschrijvingen:
08/04/2019
Status:
Afgesloten
Informatie
FL/TM19-ES
FL/TM19-ES
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan raamovereenkomsten te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Bulgaars, Tsjechisch, Deens, Duits, Grieks, Engels, Ests, Fins, Frans, Kroatisch, Hongaars, Italiaans, Litouws, Lets, Maltees, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens, Slowaaks, Sloveens en Zweeds in het Spaans.
Diensten
Openbare procedure
Afgesloten
Aangevinkt
Hoofdacties
05/03/2019
29/03/2019 23:59
02/04/2019
08/04/2019
25/04/2019 10:00
Percelen
Nummer van het perceel Titel Beschrijving
Perceel 1 Vertaling uit het Bulgaars in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Bulgaars in het Spaans.
Perceel 2 Vertaling uit het Tsjechisch in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Tsjechisch in het Spaans.
Perceel 3 Vertaling uit het Deens in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Deens in het Spaans.
Perceel 4 Vertaling uit het Duits in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Duits in het Spaans.
Perceel 5 Vertaling uit het Grieks in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Grieks in het Spaans.
Perceel 6 Vertaling uit het Engels in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Engels in het Spaans.
Perceel 7 Vertaling uit het Ests in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Ests in het Spaans.
Perceel 8 Vertaling uit het Fins in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Fins in het Spaans.
Perceel 9 Vertaling uit het Frans in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Frans in het Spaans.
Perceel 10 Vertaling uit het Kroatisch in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Kroatisch in het Spaans.
Perceel 11 Vertaling uit het Hongaars in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Hongaars in het Spaans.
Perceel 12 Vertaling uit het Italiaans in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Italiaans in het Spaans.
Perceel 13 Vertaling uit het Litouws in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Litouws in het Spaans.
Perceel 14 Vertaling uit het Lets in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Lets in het Spaans.
Perceel 15 Vertaling uit het Maltees in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Maltees in het Spaans.
Perceel 16 Vertaling uit het Nederlands in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Nederlands in het Spaans.
Perceel 17 Vertaling uit het Pools in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Pools in het Spaans.
Perceel 18 Vertaling uit het Portugees in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Portugees in het Spaans.
Perceel 19 Vertaling uit het Roemeens in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Roemeens in het Spaans.
Perceel 20 Vertaling uit het Slowaaks in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Slowaaks in het Spaans.
Perceel 21 Vertaling uit het Sloveens in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Sloveens in het Spaans.
Perceel 22 Vertaling uit het Zweeds in het Spaans Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Zweeds in het Spaans.
Aankondigingen
Referentie Notice type Publicatiedatum
2019/S 058-132820 Rectificatie 22/03/2019
2019/S 045-101834 Aankondiging van een opdracht 05/03/2019