Gegevens van de oproep tot inschrijving

Titel:
FL/TM19-SL
Aanbestedende dienst:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Publicatiedatum op TED:
05/03/2019
Termijn voor de ontvangst van inschrijvingen:
08/04/2019
Status:
Afgesloten
Informatie
FL/TM19-SL
FL/TM19-SL
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan raamovereenkomsten te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Bulgaars, Tsjechisch, Deens, Duits, Grieks, Engels, Spaans, Ests, Fins, Frans, Kroatisch, Hongaars, Italiaans, Litouws, Lets, Maltees, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens, Slowaaks en Zweeds in het Sloveens.
Diensten
Openbare procedure
Afgesloten
Aangevinkt
Hoofdacties
05/03/2019 00:00
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Percelen
Nummer van het perceel Titel Beschrijving
Perceel 1
Vertaling uit het Bulgaars in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Bulgaars in het Sloveens.
Perceel 2
Vertaling uit het Tsjechisch in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Tsjechisch in het Sloveens.
Perceel 3
Vertaling uit het Deens in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Deens in het Sloveens.
Perceel 4
Vertaling uit het Duits in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Duits in het Sloveens.
Perceel 5
Vertaling uit het Grieks in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Grieks in het Sloveens.
Perceel 6
Vertaling uit het Engels in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Engels in het Sloveens.
Perceel 7
Vertaling uit het Spaans in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Spaans in het Sloveens.
Perceel 8
Vertaling uit het Ests in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Ests in het Sloveens.
Perceel 9
Vertaling uit het Fins in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Fins in het Sloveens.
Perceel 10
Vertaling uit het Frans in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Frans in het Sloveens.
Perceel 11
Vertaling uit het Kroatisch in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Kroatisch in het Sloveens.
Perceel 12
Vertaling uit het Hongaars in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Hongaars in het Sloveens.
Perceel 13
Vertaling uit het Italiaans in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Italiaans in het Sloveens.
Perceel 14
Vertaling uit het Litouws in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Litouws in het Sloveens.
Perceel 15
Vertaling uit het Lets in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Lets in het Sloveens.
Perceel 16
Vertaling uit het Maltees in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Maltees in het Sloveens.
Perceel 17
Vertaling uit het Nederlands in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Nederlands in het Sloveens.
Perceel 18
Vertaling uit het Pools in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Pools in het Sloveens.
Perceel 19
Vertaling uit het Portugees in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Portugees in het Sloveens.
Perceel 20
Vertaling uit het Roemeens in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Roemeens in het Sloveens.
Perceel 21
Vertaling uit het Slowaaks in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Slowaaks in het Sloveens.
Perceel 22
Vertaling uit het Zweeds in het Sloveens
Het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie is van plan een raamovereenkomst te sluiten voor de vertaling van gestandaardiseerde technische teksten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten uit het Zweeds in het Sloveens.
Aankondigingen
Referentie Type aankondiging Publicatiedatum
2019/S 058-132838
Rectificatie
22/03/2019 00:00
2019/S 045-101841
Aankondiging van een opdracht
05/03/2019 00:00