Údaje o výzve na predloženie ponúk

Názov:
FL/TM19-SV
Obstarávateľ:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Dátum zverejnenia v TED-e:
05/03/2019
Lehota na predkladanie ponúk:
08/04/2019
Stav:
Uzavreté
Informácie
FL/TM19-SV
FL/TM19-SV
Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcové zmluvy na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z bulharského, českého, dánskeho, nemeckého, gréckeho, anglického, španielskeho, estónskeho, fínskeho, francúzskeho, chorvátskeho, maďarského, talianskeho, litovského, lotyšského, maltského, holandského, poľského, portugalského, rumunského, slovenského a slovinského jazyka do švédskeho jazyka.
Služby
Verejné konanie
Uzavreté
Začiarknuté
Míľniky
05/03/2019 00:00
29/03/2019 23:59
02/04/2019 23:59
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Časti
Číslo časti Názov Opis
Časť 1 Preklad z bulharského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z bulharského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 2 Preklad z českého jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z českého jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 3 Preklad z dánskeho jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z dánskeho jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 4 Preklad z nemeckého jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z nemeckého jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 5 Preklad z gréckeho jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z gréckeho jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 6 Preklad z anglického jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z anglického jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 7 Preklad zo španielskeho jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva zo španielskeho jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 8 Preklad z estónskeho jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z estónskeho jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 9 Preklad z fínskeho jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z fínskeho jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 10 Preklad z francúzskeho jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z francúzskeho jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 11 Preklad z chorvátskeho jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z chorvátskeho jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 12 Preklad z maďarského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z maďarského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 13 Preklad z talianskeho jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z talianskeho jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 14 Preklad z litovského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z litovského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 15 Preklad z lotyšského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z lotyšského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 16 Preklad z maltského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z maltského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 17 Preklad z holandského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z holandského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 18 Preklad z poľského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z poľského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 19 Preklad z portugalského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z portugalského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 20 Preklad z rumunského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva z rumunského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 21 Preklad zo slovenského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva zo slovenského jazyka do švédskeho jazyka.
Časť 22 Preklad zo slovinského jazyka do švédskeho jazyka Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie plánuje uzatvoriť rámcovú zmluvu na preklad štandardizovaných odborných textov v oblasti práv duševného vlastníctva zo slovinského jazyka do švédskeho jazyka.
Oznámenia
Referenčné číslo Notice type Dátum zverejnenia
2019/S 058-132827 Korigendum 22/03/2019 00:00
2019/S 045-101847 Oznámenie o obstarávaní 05/03/2019 00:00