Uppgifter om anbudsinfordringar

Rubrik:
FL/TM19-MT
Upphandlande myndighet:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Publiceringsdatum i TED:
05/03/2019
Sista anbudsdag:
08/04/2019
Status:
Stängd
Information
FL/TM19-MT
FL/TM19-MT
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriella rättigheter, från bulgariska, tjeckiska, danska, tyska, grekiska, engelska, spanska, estniska, finska, Franska, kroatiska, ungerska, italienska, lettiska, litauiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska och svenska till maltesiska.
Tjänster
Öppen procedur
Stängd
Markerad
Milstolpar
05/03/2019 00:00
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Delar
Delens nummer Rubrik Beskrivning
Del 1
Översättning från bulgariska till maltesiska
Översättningscentrum för den Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriella rättigheter från bulgariska till maltesiska.
Del 2
Översättning från tjeckiska till maltesiska
Översättningscentrum för den Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriella rättigheter från tjeckiska till maltesiska.
Del 3
Översättning från danska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från danska till maltesiska.
Del 4
Översättning från tyska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från tyska till maltesiska.
Del 5
Översättning från grekiska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från grekiska till maltesiska.
Del 6
Översättning från engelska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från engelska till maltesiska.
Del 7
Översättning från spanska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från spanska till maltesiska.
Del 8
Översättning från estniska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från estniska till maltesiska.
Del 9
Översättning från finska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från finska till maltesiska.
Del 10
Översättning från franska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från franska till maltesiska.
Del 11
Översättning från kroatiska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från kroatiska till maltesiska.
Del 12
Översättning från ungerska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från ungerska till maltesiska.
Del 13
Översättning från italienska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från italienska till maltesiska.
Del 14
Översättning från litauiska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från litauiska till maltesiska.
Del 15
Översättning från lettiska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från lettiska till maltesiska.
Del 16
Översättning från nederländska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från nederländska till maltesiska.
Del 17
Översättning från polska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från polska till maltesiska.
Del 18
Översättning från portugisiska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från portugisiska till maltesiska.
Del 19
Översättning från rumänska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från rumänska till maltesiska.
Del 20
Översättning från slovakiska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från slovakiska till maltesiska.
Del 21
Översättning från slovenska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från slovenska till maltesiska.
Del 22
Översättning från svenska till maltesiska
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från svenska till maltesiska.
Meddelanden
Referens Meddelandetyp Publiceringsdatum
2019/S 058-132839
Rättelse
22/03/2019 00:00
2019/S 045-101840
Meddelande om upphandling
05/03/2019 00:00