Uppgifter om anbudsinfordringar

Rubrik:
FL/TM19-SK
Upphandlande myndighet:
Translation Centre for the Bodies of the European Union (CDT)
Publiceringsdatum i TED:
05/03/2019
Sista anbudsdag:
08/04/2019
Status:
Stängd
Information
FL/TM19-SK
FL/TM19-SK
Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriella rättigheter, från bulgariska, tjeckiska, danska, tyska, grekiska, engelska, spanska, estniska, finska, franska, kroatiska, ungerska, italienska, litauiska, lettiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovenska och svenska till slovakiska.
Tjänster
Öppen procedur
Stängd
Markerad
Milstolpar
05/03/2019 00:00
29/03/2019 23:59
02/04/2019 23:59
08/04/2019 23:59
25/04/2019 10:00
Delar
Delens nummer Rubrik Beskrivning
Del 1 Översättning från bulgariska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriella rättigheter, från bulgariska till slovakiska.
Del 2 Översättning från tjeckiska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från tjeckiska till slovakiska.
Del 3 Översättning från danska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från danska till slovakiska.
Del 4 Översättning från tyska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriella rättigheter, från tyska till slovakiska.
Del 5 Översättning från grekiska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriella rättigheter, från grekiska till slovakiska.
Del 6 Översättning från engelska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från engelska till slovakiska.
Del 7 Översättning från spanska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från spanska till slovakiska.
Del 8 Översättning från estniska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från estniska till slovakiska.
Del 9 Översättning från finska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från finska till slovakiska.
Del 10 Översättning från franska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från franska till slovakiska.
Del 11 Översättning från kroatiska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från kroatiska till slovakiska.
Del 12 Översättning från ungerska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från ungerska till slovakiska.
Del 13 Översättning från italienska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från italienska till slovakiska.
Del 14 Översättning från litauiska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från litauiska till slovakiska.
Del 15 Översättning från lettiska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från lettiska till slovakiska.
Del 16 Översättning från maltesiska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från maltesiska till slovakiska.
Del 17 Översättning från nederländska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från nederländska till slovakiska.
Del 18 Översättning från polska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från polska till slovakiska.
Del 19 Översättning från portugisiska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från portugisiska till slovakiska.
Del 20 Översättning från rumänska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från rumänska till slovakiska.
Del 21 Översättning från slovenska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från slovenska till slovakiska.
Del 22 Översättning från svenska till slovakiska Översättningscentrum för Europeiska unionens organ planerar att sluta ett ramavtal för översättning av standardiserade tekniska texter inom området för immateriell äganderätt från svenska till slovakiska.
Meddelanden
Referens Notice type Publiceringsdatum
2019/S 058-132840 Rättelse 22/03/2019 00:00
2019/S 045-101845 Meddelande om upphandling 05/03/2019 00:00