Pakkumiskutse andmed

Pealkiri:
Toimetamise, graafiline ja tehniline abi ELi õigusaktide kokkuvõtete kogu kavand...
Tellija:
Publications Office of the European Union (OP)
TEDis avaldamise kuupäev:
25/08/2012
Pakkumuste vastuvõtmise tähtaeg:
26/10/2012
Olek:
Suletud
Näita filtreerimisparameetreid

Results per page: 10 | 25 | 50 53 Küsimused found, displaying 1 to 25.[First/Prev] 1, 2, 3 [Next/Last]
# Küsimus Vastus Viimati avaldatud: Olek
1
In the PARF template (annex 7) under the heading AREAS COVERED, it is mentioned “Capacity to deal with [...]
The staff costs for the project concerned are to be indicated.
07/09/2012
2
Freelancers (handling less than 20% of the contract value) are expected to sign the Exclusion Criteria [...]
Yes, this administrative requirement applies also to freelance translators handling a particular language [...]
07/09/2012
3
Page 5, point 1.2, second paragraph, second sentence: "….. the Contractor will continuously follow the [...]
The page 5, point 1.2, second paragraph, second sentence: "….. the Contractor will continuously follow [...]
07/09/2012
4
Can you please let us know if we are expected to provide Europass CVs for the team members and if so [...]
No CVs are requested for this call for tenders.
10/09/2012
5
Is it correct that the scope of the work is: summarising EU legislation, glossary entries and creating [...]
See point 4.3 specifications for the scope of the contract.
13/09/2012
6
Is it possible to bid for just a part of the tender, for example just for the translation of the FR and [...]
No.
13/09/2012
7
Freelancer (die weniger als 20% des Vertragswertes ausführen) sollen die Erklärung über die zum Ausschluss [...]
Ja, diese verwaltungstechnische Anforderung trifft auch auf Freelanceübersetzer mit einer speziellen [...]
20/09/2012
8
Im FKPT Formular (Anhang 7) steht unter dem Punkt ARBEITSGEBIETE "Leistungsfähigkeit bei konstantem Arbeitsanfall [...]
Es sind die Personalkosten für das jeweilige Projekt anzugeben
20/09/2012
9
Könnten Sie uns bitte mitteilen ob wir Europass CVs für die Teammitglieder einreichen sollen und wenn [...]
Für diese Ausschreibung werden keine CVs verlangt.
20/09/2012
10
Ist der Arbeitsumfang folgender: die Zusammenfassung von EU-Gesetzgebung, Glossareinträge und das Erstellen [...]
Der Vertragsumfang ist in Punkt 4.3. des Lastenhefts angegeben.
20/09/2012
11
Kann ein Angebot nur für einen Teil der Ausschreibung eingereicht werden, zum Beispiel nur für die Übersetzung [...]
Nein.
20/09/2012
14
Please note a corrigendum on page 77/94 of the specifications
Please note that the corrected form is available in the document "Additional information 4"
21/09/2012
13
Concerning "Annex 4, Questionnaire for joint offers subcontracting and freelancing” we noticed one difference [...]
Please use the form on pages 67, 68 and 69 of the specifications (Word version) and ignore the PDF version [...]
21/09/2012
12
Bezüglich des "Anhangs 4: Fragebogen für gemeinsame Angebote sowie für die Vergabe von Unteraufträgen [...]
Benutzen Sie bitte den Fragebogen auf den Seiten 72, 73 und 74 des Lastenhefts und ignorieren pdf-Version [...]
21/09/2012
16
Please note that the notice of corrigendum in annex has been published on 26/9/2012 in the Supplement [...]
Please note that the notice of corrigendum in annex has been published on 26/9/2012 in the Supplement [...]
01/10/2012
15
Die Berichtigung im Anhang am 26/9/2012 im Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht [...]
Die Berichtigung im Anhang am 26/9/2012 im Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht [...]
01/10/2012
17
Wir verstehen, dass es sehr schwierig ist eine genaue Schätzung der Anzahl von Zusammenfassungen innerhalb [...]
Alle vorhandenen Informationen bezüglich der Schätzung der Anzahl von Zusammenfassungen wurden bereits [...]
01/10/2012
18
Whilst acknowledging that an accurate estimate of the volume of summaries required under the contract [...]
All available information concerning the estimation of the volume of summaries has already been provided [...]
01/10/2012
41
Taking into account that a Summary will generally be between 1 and 3 pages, does the number of characters [...]
The number of characters per page does not include spaces.
11/10/2012
42
Taking into account that the length of a Summary may be between 1 and 3 pages and that some of the Summaries [...]
The number of characters of the Summary to be drafted for award criterion no 6 shall not be higher than [...]
11/10/2012
21
Can the Publications Office confirm that the Summaries available on the current site http://europa.eu [...]
Yes, the Summaries will be distributed via EUR-LEX in the future.
11/10/2012
44
We understand that we are supposed to provide in our technical offer, structure and layout, documents [...]
The tenderers are supposed to provide as a part of their offer examples of the structure and layout to [...]
11/10/2012
45
What does the Publications Office mean by the word "lay-out"? Do they mean graphics? Is it the presentation [...]
Layout means the general presentation of the sheet in order to provide the citizen with easy-to-read [...]
11/10/2012
20
A limitation concerning the size of pages for the technical questionnaire regarding the award criteria [...]
The limitation in question is related to the tenderer's proposal.
11/10/2012
35
From what we understand (Annex 9, Workflow diagrams, Drafting of a new summary), it looks like the drafting [...]
In the three mentioned cases of drafting, redrafting and updating, Content Control and Linguistic Control [...]
11/10/2012