Szczegóły ogłoszenia o przetargu

An amended version of the tender specifications will be published with the following changes: 1.The first paragraph of point 2.1 has been almost completely deleted. The published draft service contract had already been updated in line with the changes to the Financial Regulation; 2.The date of entry into force and the expected date of signature have been changed; 3.Erroneous references to articles of the draft service contract have been corrected at pages 12, 13 and 41.
Tytuł:
Tłumaczenie przepisów technicznych w związku z dyrektywą (UE) 2015/1535 Parlamen...
Instytucja zamawiająca:
European Commission, DG for Internal Market, Industry,Entrepreneurshipand SMEs (...
Data publikacji w witrynie TED:
11/12/2015
Termin nadsyłania ofert:
01/03/2016
Status:
Zamknięte
Pokaż parametry filtra

Results per page: 10 | 25 | 50 79 Pytania found, displaying 1 to 10.[First/Prev] 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 [Next/Last]
# Pytanie Odpowiedź Data ostatniej publikacji Status
5
In the specifications it is written that “The final texts will have to be translated in the same languages [...]
Final texts are the adopted version of the notified draft legislations, therefore they are generally [...]
07/01/2016
2
I cannot see any requirement on the CAT tool which should be used to translate the documents. Am I correct [...]
The specifications of the call for tender do not require any specific CAT tool to be used. Sufficient [...]
22/12/2015
1
What tool/method will be used to calculate the similarity in case of translation of final texts?
As mentioned in point 1.1.1(c), "the estimation of the differences between the draft and the final version [...]
22/12/2015
19
Could you please provide translation memory or at least an analysis of the texts to be translated? I [...]
As explained in Section 1.1 and Section 1.2 of the tender specifications, all texts translated in the [...]
19/01/2016
11
In the framework of this tender, are freelance translators considered as subcontractors ?
It is incumbent on the tenderer to specify the role and legal status of “freelance translators” in the [...]
11/01/2016
9
Do you plan to sign a contract with a sole supplier or with several suppliers ?
In line with the draft contract published on e-Tendering the Commission will sign the service contract [...]
11/01/2016
10
Could your please confirm that the translations should be revised by a second translator who will compare [...]
The tender specifications do not state whether 'translations should be revised by a second translator [...]
11/01/2016
4
In the specifications, it its written that "Tenderers shall submit the name of at least one translator [...]
A corrigendum to the tender specifications has been published. According to Point 2.3 of Section 5.2.1 [...]
03/02/2016
12
Would you be as kind as to clarify if freelance translators are considered as subcontractors? If so, [...]
Please refer to answer to question number 11.
11/01/2016
8
Could you please clarify if we as a company should present reference letters or any other document as [...]
The Commission does not require any reference letters or other documents as evidence of the professional [...]
11/01/2016