Call for tenders' details
Status
Submission date
10/03/2016
Answer date
11/03/2016
Language
Status
Answered
Question details
Subject
Annex 4 in French / 1 in Eng
Question
Could you please explain why the document about subcontractor in FR & Eng is completly different Which we have to follow ?
Answer
11/03/2016
Réponse: Le document en anglais n'est qu'une traduction du français en anglais. Les deux documents constituent une forme de déclaration sur la part du marché que le candidat/ soumissionnaire entend sous-traiter et sur l'identité des sous-traitants. Le pouvoir adjudicateur vérifiera ensuite si les entités sous-traitantes remplissent les critères de sélection. Vous êtes libre de soumettre sous quelle forme que cela soit ( FR au EN.)la déclaration sur la sous-traitance.