In order to avoid any confusion with existing transcription services in the European Parliament, the European Parliament wants to clarify that the purpose of the contract is to provide in the first place "automatic live" transcription and "machine translation" services for plenary debates.
The purpose of the contract is to provide in the first place transcription and translation services for plenary debates. As a general rule, the European Parliament meets for 12 plenary sittings a year in Strasbourg. Each of these sessions lasts for four days (from Monday to Thursday). Additional part-sessions are held in Brussels. The exact number of days and length of the sittings in hours varies depending on the political agenda of the Institution and the issues that are debated, therefore an exact amount of the input per month to be transcribed and translated is hard to estimate. As an example, plenary sessions were held on 54 days in 2018 and 51 days in 2019. The calendar of plenary sessions is available on the website of the European Parliament (http://www.europarl.europa.eu/plenary/en/meetings-search.html – see section "Parliament's calendar" in the right side menu). Please also see chapter 4 of the Technical Specifications which contains a rough estimation of the volume of audio recordings per language from past plenary sessions which can give an indication of the raw input to be handled per language. Original speeches, interpretation and verbatim records can be found here: http://www.europarl.europa.eu/plenary/en/debates-video.html?tabActif=tabLast#sidesForm